Планирование. Беременность. Роды. Дети. Красота и здоровье
Поиск по сайту

Держать камень за пазухой значение фразеологизма. Что значит "держать камень за пазухой"

Встретились однажды два человека на пути к миру горному и решили они идти вместе, чтобы поддерживать друг друга в трудные моменты, да и веселее вместе. Долго они шли, и тяжело было им. Но вот однажды встретили они человека, спускающегося с горы. Вид его был прекрасен, и веяло от него свежестью, силой, радостью и любовью. Остановились два путника и, как зачарованные, уставились на этого человека. Никак не могли понять они, как это можно подняться в такие высоты и спуститься, имея столько сил.

Человек улыбнулся, видя их недоумевающие лица и, поняв в чём дело, спросил:

Что, трудно, братцы, идти и тащить эдакую массу камней?

Оба путника переглянулись и одновременно спросили:

Каких камней?

Да тех, которые у вас за пазухой, - сказал человек.

Путники не поверили словам человека, ибо знали, что никаких камней они туда не клали, и решили доказать ему это. Они распахнули свои одежды: и как же они были удивлены, увидев, как начали сыпаться из-под одежды камни самых разных размеров. А затем они начали собираться в кучки так, что перед каждым стояла кучка из его же камешков. Тут они совсем остолбенели, и всё пытались понять, откуда взялись эти камни.

Сначала они решили, что этот человек - злой колдун, наславший на них порчу. Но, взглянув в доброе и открытое лицо человека, мысль о его злых намерениях у них сразу же отпала. И они спросили:

Добрый человек, не подскажешь нам, откуда взялись эти камни? Кто подложил их нам, да так, что мы не заметили?

Никто их вам не подкладывал, - сказал человек, - вы сами их туда положили. Правда, вы не осознавали, когда клали их туда, да и вид этих камней был совсем другой. А не были они такими твёрдыми и тяжёлыми лишь потому, что вы были нечувствительны к ним. Дело в том, что этот мир горний, в который вы вступили, не прост, он имеет свои собственные законы и делает всё невидимое явным и ко всему повышает чувствительность. Раньше эти «камни» были обидами. Давно уж вы позабыли о них, а они, как видите, помнят о вас.

Они осмотрели свои одежды, не осталось ли в ней ещё чего, но ничего не найдя, застегнули ремни и сказали:

Спасибо, добрый человек, что помог нам, а то нам бы с таким грузом ни за что не дойти до вершины горного мира.

Они хотели было поклониться этому человеку, как из-под одежды вновь начали вываливаться и собираться в кучки камешки. Но кучки камешков, как ни странно, не становились больше.

Человек рассмеялся таким заразительным смехом, что даже двое путников невольно улыбнулись, хотя в душе их царило недоумение. Но когда он успокоился, они спросили человека:

А эти-то откуда? Мы же всё вытрусили?

Вам так легко не отделаться от них. Путь, который вы выбрали, показывает вам, что вы имеете в наличии и что собой представляете. Эти камни являются отражением состояния вашего внутреннего мира. Избавьтесь от обид, и только тогда вы сможете избавиться от этих камней, - сказал человек.

Один путник, присмотревшись, увидел среди камешков какие-то зёрнышки и спросил человека:

А это что такое? Что это за семена и откуда они взялись?

Это зёрна вашего духа, которые были спрятаны в вас и которые вам рано или поздно придётся взрастить. Закон горного мира гласит: «Всё в вас». А это значит, что всё, что помогает вам или мешает, находится не вне вас, а внутри. И способ преодоления препятствий находится также в вас, - сказал человек. - Вам нужно избавиться от этих камней, а для этого, вам придётся вернуться к людям, общаясь с которыми вы взвалили на себя такой груз, но каким образом избавляться от них, решать вам. Я не говорю вам, как поступить, лишь потому, что вы находитесь уже на той стадии, когда вам нужно научиться, прислушиваясь к своей душе, различать: как, когда и что говорить или делать. Не забывайте, что всё необходимое находится в вас. И помните, слушайте своё сердце, оно знает, как поступить. А теперь прощайте, и да поможет вам Бог на вашем нелёгком пути, - с этими словами человек дружески обнял путников, прощаясь с ними, и ушёл.

Первый путник решил отнести камни своим обидчикам в том виде, в каком они и были. Он подумал, что главное - это побыстрее расплатиться с долгами, справедливо отплатив своим обидчикам той же монетой, и вновь приняться за восхождение. Он считал, что быстрое восхождение угоднее Богу, чем промедление и задержка. Для него важна была цель, которую он поставил себе, но, как часто бывает, стремление к ней скрыло от него интуитивное ощущение правильного способа действия и истинного пути.

Второй путник не хотел взваливать на людей, обидевших его, тот груз, который мешал ему продвигаться по пути. Он вспомнил слова встречного человека о том, что всё нужное нам находится в нас, и понял, что и избавиться от них никто кроме него самого не сможет. Но как сделать это? Он попробовал осмыслить все те обиды, скопившиеся в нём, о существовании которых он уже успел позабыть, и прислушаться к своему сердцу. И вдруг ему открылось отношение Вечности ко всем этим мелким обидам, а сердце наполнилось такой любовью ко всем существам, что ему захотелось сделать что-нибудь доброе для этих людей. И вот что он придумал.

Он решил измельчить в пыль камни и посадить в эту пыль семена, и, вырастив их, вернуть людям, на которых он таил обиду. Чтобы они, глядя на эти цветы, вспоминали его, и их сердце и ум становились прекрасными, как эти цветы, и чтобы эта красота побуждала их стать лучше и краше.

Так он и сделал. Долго он разбивал камни друг о друга, пока не измельчил их в пыль. Увлажнять её было не нужно, ибо это сделал пот, обильно стекавший с него. Он нашёл несколько сосудов, наполнил их измельчёнными камнями и посадил семена, которые росли не по дням, а по часам. И когда они выросли, он пришёл к людям, когда-то обидевшим его, улыбнулся, обнял их и подарил им эти прекрасные цветы. И в тот же миг он увидел себя, стоящим выше того места горы, с которого ему пришлось спуститься.

А что же первый путник? Он всё так же и стоит на том же месте, ибо когда он начал отдавать людям «камни» из своего сердца, то никто, естественно, не захотел брать их, а так как ему хотелось побыстрее избавиться от них, то он от нетерпения, что его задерживают, начал кидать их в своих обидчиков. Так они и перекидывались до тех пор, пока он не понял, что иногда путь, кажущийся короче, является намного длиннее того, что кажется длинным.

…Несколько лет назад на кладбище в Терсе неизвестные разбили памятники. Люди, пришедшие почтить память родных и близких, были в шоке: каменные плиты лежали на земле расколотые, очевидно, молотком или каким-то тяжелым предметом. Кому это было нужно?

Почему-то именно этот эпизод вспомнился, когда на редакционной планерке зашла речь о вандализме.

Вандализм — это когда чья-то дурная рука поднимается на то, что красиво, что дорого людям, что должно вызывать добрые чувства. Оскверненная могила — вандализм. Пятно белил на памятнике или фашистская свастика на стене — вандализм.

Стоит уточнить, что Уголовный кодекс четко определяет понятие вандализма и ответственность за него. Объективная его сторона выражается в действиях, оскорбляющих общественную нравственность: в осквернении зданий или иных сооружений; в порче имущества на общественном транспорте или в иных общественных местах — в нанесении непристойных рисунков, надписей циничного содержания, нецензурных слов, наклеивании плакатов, репродукций, стихотворений аморального содержания, загрязнении зданий и сооружений красящими веществами, нечистотами, в повреждении памятников истории и культуры, их художественных элементов, барельефов, вывесок, дверей, в глумлении над общепринятыми духовными и историческими ценностями, например размещение фашистской символики на монументах борцам против фашизма и нацизма, нанесение на культовые здания надписей или изображений, которые оскорбляют чувства верующих, и т. д.

Но мы все чаще наблюдаем, как вандализм приобретает более, скажем так, приземленный, бытовой характер. Давайте мысленно пройдемся по городу и, к сожалению, убедимся в этом. Вот лишь несколько примеров.

…Театральный сквер на Революционной только открыт. В его центре — скамья и фонарь с фигурками голубков. В чью неумную голову пришла идея украсть одного голубя? Кому он понадобился? Кто-то скажет — шалость. Да, не облили краской, не отметили свастикой. Но кто-то старался, чтобы окружающим было радостно, чтобы появилось на наших улицах больше красоты, а кто-то… отломал голубя.

В прошлом году на фасаде Дома ветеранов, где располагается также «Вольская жизнь», коллектив информцентра «ВЖ» оборудовал в память о коллегах-фронтовиках, сменивших в лихую годину перо корреспондента на винтовку солдата, мемориальную доску. Жители Дома ветеранов, за что им большое спасибо, не остались в стороне — в небольшом вазоне рядом с доской появились и периодически обновлялись искусственные цветочки. И вот в один непрекрасный день кто-то позарился на букет искусственных цветов. Кому понадобились пластиковые тюльпаны?

А вот один из самых свежих примеров: ящик для сбора пластиковых бутылок в сквере рядом с ДМиКом. Благое начинание, призванное потихоньку приучать вольчан к экологическому мышлению и правильному сбору пластикового мусора, который, как известно, самый долговечный. В одно майское утро яркий, как кубик Рубика, приличных размеров куб оказался в фонтане. Смысл?

Жертвами вандалов становятся также фонари, цветы и саженцы на клумбах и газонах, скамейки, урны, остановочные павильоны, детские площадки и пр. На перекрестке улиц Чернышевского и Коммунистической постоянно страдает обувной магазин: с завидным постоянством кто-то режет баннер на фасаде здания. Недавно в газету со словами возмущения и горечи обратилась известная общественница Клавдия Дубовова, рассказавшая о том, что кто-то сжег участок территории Львовой рощи.

И таких примеров, уверены, вольчане могут привести еще много-много. Как в Вольске противостоят вандалам? Как работают системы профилактики и фиксации подобных правонарушений?

Действия разрушителей-невидимок выливаются в необходимость тратить средства из бюджета, чтобы исправить и привести в порядок испорченное, в усилия служб благоустройства. В конце концов, вандализм — это удар по общественному сознанию, по воспитанию подрастающих поколений, по всему городу и его жителям. Вандал — это человек с камнем за пазухой, который ищет удобного момента, чтобы бросить его в то, что дорого окружающим.

Сегодняшняя публикация — приглашение к разговору. Мы планируем продолжать эту тему.

Нередко каждому из нас приходилось сталкиваться с людьми, которые вроде бы улыбались, но ощущалось, что у них есть еще одно дно, то есть верить им нельзя. Рассмотрим сегодня выражение «держать за пазухой камень», ведь оно как раз подходит таким личностям.

Происхождение

Когда дело касается устойчивых речевых оборотов, всегда интересно, откуда они пошли. Наш случай не исключение. По официальной версии дело было в далеком XVII веке. Поляки захватили Москву. Затем состоялся пир. На нем вместе веселились жители города и поляки. Правда, интервенты все равно не доверяли проигравшим и принесли с собой булыжники, спрятав их под одеждой. Видимо, чтобы атаковать друзей-врагов, когда банкет перейдет по хорошей русской традиции в драку. История умалчивает, понадобились камни за пазухой нашему неприятелю или нет.

Вообще, это довольно распространенное явление, когда прямое историческое действие с течением времени наполняется переносным, условным смыслом. Так произошло и со значением фразеологизма «держать камень за пазухой». Кстати говоря, русские и поляки действительно не доверяли в ту пору друг другу.

Значение

Каков же смысл фразеологизма? По истории происхождения уже можно догадаться о сущностном содержании выражения. Так говорят о человеке, который замышляет нечто недоброе. Может быть и так, что некто просто испытывает негативные чувства без всякого дальнейшего плана действий. И надо сказать, что обижающийся человек при личном общении с объектом неприязни безукоризненно вежлив, и это очень важный момент в правильном понимании значения «держать камень за пазухой». Помните, что вокруг поляков тоже был пир горой. Но все равно они держали за пазухой камень. Выражение потеряло бы всякий смысл, если бы оно просто констатировало факт злобности того, кто откровенно источает неприязнь.

«Вспомнить все» (1990)

В данном фильме есть не один, а целых три персонажа, которые походят для иллюстрации нашей сегодняшней темы:

  • Лори Куэйд;
  • Бенни;
  • Карл Хаузер.

Лори - это жена главного героя. До того, как он узнал правду, она ведь тоже делала вид, что все в порядке, а их семья полна гармонии и счастья. Но потом, когда Дуглас Куэйд открыл-таки истину, супруга преобразилась и сначала хотела муженька победить в рукопашной схватке, а затем, чуть погодя, наставила на него огнестрельное оружие. О чем это говорит? О том, что жену себе надо выбирать очень тщательно.

Бенни - это тот мутант, который подвез Дугласа до центра подполья. А потом всячески выражал свою лояльность, но оказался шпионом Кохаагена.

Как выяснится по ходу дела, Дуглас Куэйд - это своего рода подставная личность, а Карл Хаузер - настоящая. Но потом волею того, кто занимал тело главного героя, личности поменялись местами, а Хаузер оказался предателем повстанцев. Как уже сказано выше, именно выражение «держать за пазухой камень» объединяет персонажей: они притворялись добрыми, а на самом деле они злы и коварны.

Если читатель думает, что в эпоху суперсовременных технологий и винтовок с оптическим прицелом невозможно кого-то атаковать простым и незамысловатым камнем, то он ошибается. Не у всех есть деньги на винтовки, а преступления все еще, к сожалению, не изжиты обществом. Но о реальных преступниках говорить не будем. Лучше вспомнить такую замечательную комедию о контрабандистах, как «Бриллиантовая рука» (1968).

Помните, как Семен Семеныч и Гена поехали на рыбалку, где клев должен быть такой, что «клиент позабудет все на свете»? Так как Андрей Миронов играл преступника-недотепу, то он, конечно, свое главное оружие выронил и стал подбирать камни в качестве замены, но усиленно делал вид, что у него нет никаких неблаговидных намерений. Можно сказать, что в «Бриллиантовой руке» выражение «держать за пазухой камень» использовалось в прямом значении, хотя и с некоторыми оговорками.

«Иметь зуб» или «точить зуб»

Синонимы нужны всегда. Тот или иной устойчивый речевой оборот может не подойти к ситуации, но при этом необходимость выразиться емко и лаконично останется. Рассмотрим фактически один аналог фразеологизма «держать камень за пазухой».

Когда человек затаил на другого обиду, то о нем говорят: «Он зуб точит». Возможна, вариация «имеет зуб». Причем у этих аналогичных выражений разная история. «Иметь зуб», вероятно, восходит к библейскому принципу «око за око, зуб за зуб». Это значит носить в себе обиду, за которую при случае можно отомстить. Естественно, сейчас не обязательно месть должна быть кровной или радиальной. Другой аналог объекта исследования произрастает из быта охотников на медведя. Когда хозяину леса ставили капкан, то «зубы» на нем точили, отсюда и пошло выражение. Сейчас эти речевые обороты идентичны.

«Гранитный камушек в груди»

На этот раз подзаголовок узнают только те, кто в 90-е годы ХХ века в России слушал или хотя бы слышал эстрадные песни. Если взять на себя труд и проанализировать, то результаты могут быть самые удивительные. Например, автор слов хита вообще не думал о том, что он черпает смысл из народных источников. Да, в песне фигурирует известная метафора о каменном сердце. Но по тексту явно следует, что у новоиспеченного поклонника камушек не в груди, а за пазухой. А безутешный оставленный кавалер, напротив, говорит, что у него никаких таких намерений нет, хотя и источает он самые мрачные пророчества о том, как его бывшая будет страдать. Стоит ли верить оскорбленной любви? Решать девушке, но параллель эстрадного и народного творчества весьма любопытна.

Кстати говоря, читатель снова может сказать, что мы подражаем Задорнову, но мы отвергаем подобное обвинение. Сатирик вечно ругал попсу, а у нас задача другая: мы находим в ней скрытые, даже ей самой неведомые смыслы. Как кажется, это неплохо: не унижать, а наоборот, возвеличивать нечто, тем более когда есть хотя бы малейшая причина.

Теперь читатель понимает, что значит «держать камень за пазухой», но мы надеемся, в его окружении таких людей нет. А если и есть, то надо сделать все (в пределах разумного), чтобы обижающийся зарыл камень в землю, словно это топор войны. Правда, порой жизнь распоряжается так, что никто не виноват, а врагов у человека становится все больше и больше. Всем, конечно, мил не будешь, но надо отслеживать хотя бы свои обидные слова и действия и, если это возможно, исправлять их последствия.

Что такое "Держать камень за пазухой"? Как правильно пишется данное слово. Понятие и трактовка.

Держать камень за пазухой кто Испытывать тайное недоброжелательство по отношению к кому-л.; таить злобу против кого-л. Имеется в виду, что лицо (Х), внешне никак не проявляя своих чувств и намерений, ведёт себя с кем-л. неискренне, готово воспользоваться случаем, чтобы причинить кому-л. вред; часто это вызвано затаённой обидой, желанием отомстить. Говорится с неодобрением. неформ. ? Х держит камень за пазухой. Именная часть неизм. В роли сказ. Порядок слов-компонентов нефиксир. ? - Опасный человек этот Волынский... И твой проект, Лейба, пока прибережём. Знаешь, что я заметил? Имея дело с Волынским, всегда надо держать за пазухой камень. Чтобы выбить ему все зубы сразу, когда начнёт кусаться... Ты прав. Он человек опасный. В. Пикуль, Слово и дело.У меня дух перехватило. Так вот он какой, кумир полка! Из-за плоской шутки столько времени носить камень за пазухой! Н. Арсентьев, Сталинградские рассказы. ? Поднялся защитник Остера. - Позвольте мне сделать одно заявление. Молодого адвоката охватило беспокойство. Противник его явно держал камень за пазухой! А. Полторак, Е. Зайцев, Опоздание. - Может быть, у неё были поклонники, которые ревновали её к вам? Может быть, вы ненароком кого-то обидели и сами этого не заметили, а она знала, что этот человек носит камень за пазухой. А. Маринина, Стилист. ? - Ну что молчишь, скуксился? А подумаю, что затаился, что про себя держишь камень за пазухой. А. Рождественский, В дурака с Буонапарте. - Вы идёте рядом с нами только потому, что массы требуют объединения сил всех социал-демократов. А вы - против и держите камень за пазухой. А. Коптяева, На Урале-реке. ? Беседуя с руководством "Фокуса", я, как камень за пазухой, держала вопрос: а принимают ли они лом цветных металлов? <...> Вопрос, согласитесь, на засыпку. Карелия, 2000. Тяжело донашивающая ребёнка Калерия морщила губы в улыбке, кивала мне и долго потом следила за моим взглядом: правда ли, что я не ношу камня за пазухой, не обиделся на неё. В. Астафьев, Весёлый солдат. культурологический комментарий: В основе образа фразеол. лежат природный, вещный и деятельностный коды культуры, в которых окружающие человека предметы и процессы наделяются значимыми для культуры функциональными смыслами. Камень, наделяясь сложной и многозначной символикой (ср. камень преткновения, краеугольный камень, камень на сердце и др.), в образе фразеол. выступает как оружие (ср. библейский миф о Давиде, убивающем Голиафа камнем, обычай побивать камнями виновных как способ казни); камень может выступать и как знак жестокости и бессердечия (ср. каменное сердце). Пазухой называют "простор меж груди и одёжи, над поясом". (Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 3. М., 1955. С. 9.) Оказаться за пазухой означает, с одной стороны, "быть причастным к внутреннему пространству человека", а с другой - "быть скрытым от посторонних глаз, храниться в тайне". Компонент держать соотносится с деятельностным кодом культуры, указывая во фразеол. на хранение чего-л. с целью использования. Образ фразеол. содержит метафору, уподобляющую затаённую против кого-л. злобу тайному ношению оружия с целью неожиданного нападения. фразеол. в целом выступает как стереотипное представление о скрытом недовольстве кем-л., о желании причинить кому-л. неприятности.

Держать камень за пазухой Разг. Экспрес. Таить злобу против кого-либо; быть готовым причинить зло кому-либо. Не всегда ясно, но с всегдашним постоянством поддерживал группу Беннигсена наружно почитавший фельдмаршала, но державший камень за пазухой умный, самолюбивый, иронический Ермолов (Л. Раковский. Кутузов).

Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .

Смотреть что такое "Держать камень за пазухой" в других словарях:

    ДЕРЖАТЬ КАМЕНЬ ЗА ПАЗУХОЙ

    держать камень за пазухой - Разг. Испытывать злобу против кого либо; замышлять что либо плохое по отношению к кому либо. С сущ. со знач. лица: незнакомец, сосед… держит камень за пазухой… Не всегда ясно, но с всегдашним постоянством поддерживал группу Беннигсена наружно… … Учебный фразеологический словарь

    держать камень за пазухой - на кого, против кого см. камень … Словарь многих выражений

    Держать камень за пазухой - Разг. Неодобр. Таить злобу на кого л., не показывая этого, иметь скрытые намерения повредить, отомстить кому л. ФСРЯ, 192; БМС 1998, 243; ЗС 1996, 229; БТС, 252, 774 … Большой словарь русских поговорок

    Держать камень за пазухой - таить злобу против кого либо. ФСВЧиЭ … Термины психологии

    держать камень за пазухой, за душой - на кого, против кого Затаить злобу на кого л., иметь в душе намерение мстить, вредить кому л … Словарь многих выражений

    Камень за пазухой держать - Камень за пазухой держать. Ср. А съ Нѣмцами, какъ, братецъ, ни дружись За пазухой за камень подержись. Пл. Ободовскій. Кн. Шуйскіе. 5, 1. См. Дружиться дружись, а нож за пазухой держи …

    камень за пазухой держать - Ср. А с немцами, как, братец, ни дружись За пазухой за камень подержись. Пл. Ободовский. Кн. Шуйские. 5, 1. См. дружиться дружись … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

    НОСИТЬ КАМЕНЬ ЗА ПАЗУХОЙ - кто Испытывать тайное недоброжелательство по отношению к кому л.; таить злобу против кого л. Имеется в виду, что лицо (Х), внешне никак не проявляя своих чувств и намерений, ведёт себя с кем л. неискренне, готово воспользоваться случаем, чтобы… … Фразеологический словарь русского языка

    Дружиться дружись, а нож(камень) за пазухой держи - Дружиться дружись, а ножъ (камень) за пазухой держи. Держи камень за пазухой (будь остороженъ). Ср. «Съ Москалемъ дружи, а камень за пазухой держи». Ср. Поляки съ русскими пировали, а камень за пазухой держали (1611 г.). С. Мацѣевичъ. Ср. Ferre… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)